-
1 ποιέω
Grammatical information: v.Meaning: `to do, to make, to produce, to poetize, to act', in midd. also `to choose, to deem, to appraise' (Il.).Other forms: Aor. ποιῆσαι, fut. ποιήσω, perf. midd. πεποίημαι (all Il.), act. πεποίηκα, aor. pass. ποιηθῆναι (IA.), fut. ποιηθήσομαι (D.), πεποιήσομαι (Hp.).Compounds: Often w. prefix in diff. senses, e.g. ἀντι-, ἐκ-, ἐν-, περι-, προσ-. As 2. member - ποιός in unlimited productive syntheta, e.g. λογοποιός m. `historian, fabulist, newsmonger' (IA.) with λογοποι-έω, - ία, - ικός, - ημα.Derivatives: 1. ποίημα ( προσ-, περι-) n. `production, work, poem' (IA.) with - ημάτιον (Plu.), - ηματικός `poetic' (Plu.); 2. ποίησις ( προσ-, περι-, ἐκ- a.o.) f. `creation, production, poetry' (IA.); on the meaning of ποί-ημα, - ησις Ardizzoni Riv. fil. class. 90, 225 ff.. Chantraine Form. 287. 3. ποιητός ( προσ-, ἐκ- etc.) `made, produced' (Il.), also `made artificially, not naturally' = `adopted' (Pl., Arist.); Ammann Μνήμης χάριν 1, 19 f. 4. ποιητής m. (IA.), f. - ήτρια (hell.), `creator, producer, poet', esp. of Homer, with - ητικός `creating, poetic', ἡ -ητική ( τέχνη) `the art of poetry' (Pl., Arist.), - ητικεύομαι `to speak poetically etc.' (Eust., sch.). 5. ποιησείω desid. `to wish to do' (Hdn.).Origin: IE [Indo-European]X [probably]Etymology: Decisive for the morphological evaluation of ποιέω are some dialectic aorist-forms: Arg. ποιϜέ̄σανς, ἐποίϜε̄hε, ἐποιϜέ̄θε̄, Boeot. ἐποίϜε̄σε, to which pres. opt. El. [πο]ιϜέοι (beside repeated ποιέοι). Acc. to usual interpretation (lit. in Bq and WP. 1, 510) ποιϜέω is derived from a noun *ποιϜός, which would be found in ἀρτο-ποιός a.o. An independent noun *ποιϜός cannot however be deduced from the 2. member, as the relevant adjectives seems recent and may have been derived from the verbal expressions ( τοξοφόρ-ος: τόξον φέρειν, λογογράφ-ος: λόγον γράφειν etc.). One might think that in the simplex we have a compound of - ποιέω that was made independent (Schwyzer 726 n. 7). -- The general meaning `make, create' may have arisen from the most different concrete special meanings. Nothing forbids to connect a verbal noun *ποι-Ϝός with u̯o-suffix (Schwyzer 472) with a verb `heap, accumulate, fit together', which is preserved in Indo-Iran., e.g. Skt. cinóti, and also has representatives in Slav., e.g. OCS činъ ' τάξις' with činiti `order, form'; IE kʷei- (WP. 1, 509f., Pok. 637f.). It is however obvious to combine, the u̯-element in *ποιϜός with the u̯-element in cinóti: so ποιϜέω from *kʷoi̯-u̯-éi̯ō beside cinóti from *kʷi-n-éu̯-ti approx. as Goth. straujan 'strew' from *strou̯-éi̯ō beside Skt. str̥ṇóti `strew' from *str̥-n-éu̯-ti (s. στόρνυμι) or Goth. - walwjan `revolve' beside Skt. vr̥ṇóti `envelop' and εἰλύω `id.' (*u̯ol-u-éi̯ō: *u̯l-n-éu̯-ti). In such an analysis ποιέω would appear like Goth. straujan, walwjan as an iterative deverbative and one would be liberated from the not quite reliable noun *ποιϜός. Of course the syntheta in - ποιός can then be connected with a primares verb (δρῠ-τόμ-ος: δόρυ τάμνειν). -- On the meaning of ποιέω and other verba faciendi cf. Braun Stud. itfllcl. N. S. 15, 243 ff.; also Valesio Quaderni dell'Istituto di Glottologia (Bologna) 5 (1960) 97 ff. Cf. also the lit. on δράω and πράσσω. Older lit. in Bq.Page in Frisk: 2,570-572Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ποιέω
См. также в других словарях:
GÉNIE — À l’éloge réitéré depuis l’Antiquité jusqu’à la fin du XVIIe siècle du génie comme «divine ardeur», «fureur démoniaque», «sublime folie», «inspiration surhumaine», fait place au début du XVIIIe une description positive du genius , de ses causes… … Encyclopédie Universelle